• AwwTopsy@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    edit-2
    1 year ago

    Whenever I got hurt, my grandmother would say “It’ll get better before you’re married!” I use that to this day with my nieces and nephews, who are not amused.

  • YexingTudou@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    From my grandma (who got it from her father):

    “Of course the story is true, it just didn’t happen”

    Essentially, the story is more important than the actual event.

  • LetKCater2U@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    My grandfather would say “Is your daddy a glassmaker?” And when we’d inevitably say no, “Then get from in front the tv!” Meaning we were in his way, as children tend to be lol. Me and husband use this all the time with each other.

  • My grandpa was german. In german, jetztwhich in english would be pronounced something like “yetst”, means “now”. His whole life he would use “yet” in place of where an english-native speaker would say “now”, and i always thought that was adorable.

  • fitgse@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    When my grandmother met my now wife, who is from Alabama, my grandmother told her “well, we all have to be from somewhere”

    • harlatan@feddit.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      1 year ago

      i use a very similar one, in german we say: everything that doesn’t pay rent gets thrown out

  • DeltaTangoLima@reddrefuge.com
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    My Pop, whenever he was asked where something was: “It’s in Annie’s room, behind the clock.” There was no Annie in our family, nor a bedroom with a clock you could put things behind.

    Also my Pop whenever asked what something was: “It’s a wig-wam for a goose’s bridle.”

    These may not be iconic to anyone else, but they are sure as hell iconic in family lore, and us grand-kids are making sure we pass it down as much as we can.

  • Llituro [he/him, they/them]@hexbear.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    edit-2
    1 year ago

    i’ve heard my appalachian dialect speaking grandmother use the word “quit” in the like 1700’s british sense of “to leave.” that, and she used to say that she was going to do something “directly” like “we’re going to the store, directly.” such archaic speech patterns.

    the word “appalachia” is pronounced “app uh latch uh” btw

  • juliebean@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    “Tables are for glasses, not asses.”
    ~ My grandpa, whenever someone sat on a table.

  • Venicon@sopuli.xyz
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    ‘Whits fur ye will no’ go past ye’ - what’s for you will not go past you

    My wee Scottish granny had some real wisdom.

    ‘No point in worrying about somethin cos if it happens ye suffer twice!’

  • demonquark@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    My grandmother used to say: if you expect your good deed to be reciprocated, you’re not actually doing a good deed.

    She said it in dutch, so I hope it’s an decent translation.

    • Hexarei@programming.dev
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      1 year ago

      I’ve heard this one put similarly: “If you’re looking for something in return, even your good deeds are an extension of your selfishness.”