ParabolicMotion@lemmy.world to Showerthoughts@lemmy.world · edit-25 months agoIt must confuse English learners to hear phrases like, "I'm home", instead of "I am at home." We don't say I'm school, or I'm post office.message-squaremessage-square138fedilinkarrow-up11arrow-down10
arrow-up11arrow-down1message-squareIt must confuse English learners to hear phrases like, "I'm home", instead of "I am at home." We don't say I'm school, or I'm post office.ParabolicMotion@lemmy.world to Showerthoughts@lemmy.world · edit-25 months agomessage-square138fedilink
minus-squarevpklotar@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up0·5 months agoYup, probably something that is the same in many languages though I can only speculate. It’s also the same in swedish any way.
minus-squareelauso@feddit.delinkfedilinkarrow-up0·5 months agoCan confirm for German (“das Zuhause” - “ich bin Zuhause”)
minus-squareHule@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up0·5 months agoConfirming for Romanian: house = casă home = acasă i’m home = sunt acasă i’m at school = sunt la şcoală Home is probably special :)
Yup, probably something that is the same in many languages though I can only speculate. It’s also the same in swedish any way.
Can confirm for German (“das Zuhause” - “ich bin Zuhause”)
Confirming for Romanian:
Home is probably special :)