Why is it that Americans refer to 24 hour time as military time? I understand that the military uses the 24hr format but I don’t understand why the general public would refer to it like that?

It makes it seem like it’s a foreign concept where as in a lot of countries it’s the norm.

  • Terevos@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    9 months ago

    Related question. Do 24 hour clock folks say fourteen o’clock if they’re talking about 2pm?

    • gerryflap@feddit.nl
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      9 months ago

      I’m Dutch. Usually we just say something like “2 in the afternoon” instead of 14:00 or 2 PM. But digital clocks and writing etc will use 24 hours. Every now and then people will use it though, saying 14:30 as “fourteen hours thirty”, but that’s quite rare and sounds a bit formal (or goofy).

    • Alimentar@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      9 months ago

      They say fourteen hundred or 2 o’clock. I’ve never really heard anyone say 14 o’clock.

    • aeno ⌨️@feddit.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      9 months ago

      I’m german. if it’s completely unambiguous, we simply say “dinner is at 6” or “my shift ends at 4”. but when you want to make sure that there’s no room for confusion we say “let’s meet at 21 o’clock”.

      • oatscoop@midwest.social
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        0
        ·
        9 months ago

        La fête est à quatorze heures.

        Which is French for “I expect you’ll show up some time between 15:00 and 19:00.”

    • lud@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      9 months ago

      In my country younger individuals like me use the 24 hour system a lot verbally. Older generations from before smartphones (which always use 24 hour) uses the 12 hour system more.

      But in general I would argue that people use the 24 hour system when talking about something which needs precision, like when the train arrives. And the 12 hour system when talking about something like when to meet a friend (it’s still very important to arrive on time though, regardless of how imprecise the time was, “about five” means five.)

    • ekky43@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      9 months ago

      In Denmark we say “2 o’clock” or just “14”. No one says fourteen hundred, except perhaps for a few military wannabes. Likewise, no one says “14 o’clock”.

      If it’s quarter past 2, we’d usually say “14-15”. Half past 2 would be “14-30”, you get the idea.

    • Chetzemoka@startrek.website
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      9 months ago

      I’m a nurse who uses 24-hr time at work and it’s about 50/50 with me saying “fourteen hundred” or “2pm” when speaking. I generally find that my colleagues understand both and use both interchangeably.

    • Bob@feddit.nl
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      9 months ago

      I basically always write the time as a four-figure number, and verbally refer to 1400 as “two o’clock”, “two in the afternoon” etc. in English but “viertien uur” or “twee uur” in Dutch.